❶ 青島市第三中學和第二十五中學哪一個比較好
二十五中好
三中還不如十六中。我也初三,只要在周四前報就行,慎重!
高中不能改選,請採納,謝謝
❷ 青島市第三中學的學校簡介
青島三中,始建於1945年,原名市立滄口初級中學,為當時全市僅有的四所公立學校之一。學校現有教學班32個,位於青島市李滄區,北依樓山,西臨大海,是山東省規范化學校,青島市精神文明建設先進單位,青島市規范化學校,青島市依法治校示範學校,青島市素質教育優秀等級學校,青島市辦學水平優秀等級學校,青島市教育技術裝備先進集體,山東省體育傳統項目學校,山東省培養體育後備人才試點中學,中國教育學會德育實驗學校,青島市花園式單位,青島市綠色學校。
半個多世紀風塵僕僕,執著奮進,歷經幾代人嘔心瀝血、不輟耕耘,這所老校生機盎然,蒸蒸日上。七十載厚重積淀,凝結出「厚積薄發、自強不息」的校訓,「誠信文明、勤奮嚴謹、睿智善行、求實創新」的校風和「明德、循理、精業、愛生」的教風,孕育著「志存高遠、博學善思」的學風。學校有全國優秀教師2人,山東省優秀教師3人,山東省特級教師2人,山東省教學能手3人,市優秀教師5人,市教學能手12人,市學科帶頭人5人,市青年教師優秀專業人才35人。
❸ 高中藝術院校有哪些
高中藝術院校有:
1、青島藝術學校:青島市唯一的一所教育局直屬全日制綜合性藝術中等專業學校,山東省職業教育重點學校,山東省教學示範學校,山東省學校藝術教育示範學校,青島市依法治校先進單位。設有中央音樂學院、北京舞蹈學院函授站。
2、昆明市藝術學校:是昆明市人民政府批准成立的昆明市教育唯一的一所公辦中等專業藝術學校,學校地處風景優美的曇華寺公園旁,是專業多樣的融藝術特色高中、九年義務教育、職業教育為一體的綜合性藝術學校。
3、深圳藝術學校:是市政府批准成立的全市唯一的一所中等藝術專業學校。直屬市文化局領導。是培養深圳特區未來藝術家的搖籃。1996、1997、1998連續三年被評為深圳市文化局先進單位。
4、河南省藝術學校:是經河南省人民政府批准,在河南省藝術學校、河南省電影電視學校、河南省文化藝術幹部學校三校的基礎上成立的一所以招收普通高中、中等藝術學校、職業高中畢業生為對象。
5、湖南長沙藝術學校:於1989年經湖南省教育廳批准成立,由長沙市教育局主管,是專業從事文化藝術類高中教育的全日制學校。學校設有音樂、美術、舞蹈、傳媒、藝術師范等專業,校園內有專業琴房、音樂室、傳媒工作室、畫室、舞蹈練功房、形體室和多功能報告大廳等。
❹ 【一個關於外國寄信的地址的問題,格式該怎樣啊】
翻譯原則:先小後大。 中國人喜歡先說小的後說大的,如**區**路**號 而外國人喜歡先說大的後說小的,如**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的後寫大的. 標准翻譯如下 Room 501,Unit3, Building No.11,Wensan Block, Xihu District,Hangzhou city ---------------- 參考資料 文地址的排列順序是由大到小,如:X國X省X市X區X路X號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:X號,X路,X區,X市,X省,X國。掌握了這個原則,翻譯起來就容易多了! X室 Room X X號 No. X X單元 Unit X X號樓 Building No. X X街 X Street X路 X Road X區 X District X縣 X County X鎮 X Town X市 X City X省 X Province 請注意:翻譯人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻譯範例: 寶山區示範新村37號403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口區西康南路125弄34號201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004河南省南陽市中州路42號 李有財 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荊州市紅苑大酒店 李有財 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 李有財 Li Youcai Special Steel Corp. No. 272, Bayi Road, Nanyang City Henan Prov. China 473000 528400廣東中山市東區亨達花園7棟702 李有財 Li Youcai Room 702, 7th Building Hengda Garden, East District Zhongshan, China 528400 361012福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室 李有財 Li Youcai Room 601, No. 34 Long Chang Li Xiamen, Fujian, China 361012 361004廈門公交總公司承諾辦 李有財 Mr. Li Youcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲 李有財 Mr. Li Youcai NO. 204, A, Building NO. 1 The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory 53 Kaiping Road, Qing, Shandong, China 266042 地址翻譯 翻譯原則:先小後大。 中國人喜歡先說小的後說大的,如**區**路**號 而外國人喜歡先說大的後說小的,如**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的後寫大的. 例如:中國廣東深圳市華中路1023號5棟401房,您就要從房開始寫起,Room 401, Buliding 5, No.1023,HuaZhong Road, ShenZhen, GuangDong Prov., China(逗號後面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因為您的支票是中國的郵遞員送過來,關鍵是要他們明白。技術大廈您寫成Technology Building,他們可能更迷糊呢。 現在每個城市的中國郵政信件分揀中心都有專人負責將外國來信地址翻譯成中文地址,並寫在信封上交下面郵遞員送過來. 重要: 你的郵政編碼一定要寫正確,因為外國信件中間的幾道郵政環節都是靠郵政編碼區域投遞的。 201室: Room 201 12號: No.12 2單元: Unit 2 3號樓: Building No.3 長安街: Chang An street 南京路: Nanjing road 長安公司: Chang An Company 寶山區: BaoShan District 趙家酒店: ZhaoJia hotel 錢家花園: Qianjia garden 孫家縣: Sunjia county 李家鎮: Lijia town 廣州市: Guangzhou city 廣東省: Guangdong province 中國: China 實例: 寶山區南京路12號3號樓201室 room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District 如果地方不夠可以將3號樓201室寫成:3-201 寶山區示範新村37號403室 Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District 中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號 No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People』Republic of China 虹口區西康南路125弄34號201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 北京市崇文區天壇南里西區20樓3單元101 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江蘇省揚州市寶應縣泰山東村102棟204室 Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province 473004河南省南陽市中州路42號 周旺財 Zhou Wangcai Room 42, Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov.China 473004 中國四川省江油市川西北礦區采氣一隊 1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 中國河北省邢台市群眾藝術館 The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China 江蘇省吳江市平望鎮聯北村七組 7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 434000湖北省荊州市紅苑大酒店 周旺財 Zhou Wangcai Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov. China 434000 473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 周旺財 Zhou Wangcai Special Steel Corp,No.272, Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov. China 473000
❺ 膠南市第三中學的辦學榮譽
學校緊緊圍繞「全面提高教學質量,辦人民滿意的優質高中」的目標,50多年來,學校積淀了豐厚的文化底蘊,培養了大批優秀人才,受到社會的廣泛贊譽。學校先後榮獲「山東省規范化學校」、「青島市教書育人先進單位」、「青島市文明單位標兵」、「青島市花園式學校」、「青島市德育工作先進單位」、「膠南市教育科研先進單位」、「膠南市教育改革十面紅旗」、「平安學校建設先進單位」、「膠南市2007年高考工作特殊貢獻單位」、「膠南市2007年度教育工作突出貢獻單位」、「膠南市2007-2008學年度高中教學工作先進單位」等榮譽稱號。整體優化學校工作,形成了自己的管理特色,取得了輝煌的辦學成就,得到社會的廣泛贊譽。學校榮獲「山東省教書育人先進單位」、「山東省電化教育示範學校」、「青島市文明單位標兵」等多種榮譽稱號。2000年榮獲青島市政府辦學水平督導評估第二名,被評為山東省辦學水平「優秀級」,標志著我校辦學水平在全省處於領先地位。《人民日報》、《中國教育報》、《中國青年報》以及各級電視台等新聞媒體對我校的辦學情況均作過報道。學校成為名副其實的膠南市教育改革窗口學校。
「直借東風發春蕾,欲栽大木柱長天」。膠南三中以其半世紀的辦學歷史和豐厚的人文積淀及近年來的教學改革與實踐,含英咀華、桃李繁枝。面對新世紀,學校領導決心帶領全校師生,把握機遇,開拓進取,為實現新的目標--把學校辦成全國千所示範高中而艱苦奮斗,再鑄輝煌。